Quisling: The Final Days and Number 24

Kevin Brianton, Adjunct Senior Research Fellow, La Trobe University

This year’s Scandinavian Film Festival in Australia witnesses the release of two Norwegian historical dramas about the Second World War. The first film is Quisling: The Final Days, directed by Erik Poppe, a psychological study of Nazi collaborator Vidkun Quisling’s final days and execution. The second is Number 24, directed by John Andreas Andersen, based on the real-life story of World War II resistance fighter Gunnar Sønsteby.

Poppe’s film, which had the Norwegian title of Quislings Siste Dager, adopts an uncompromising approach to historical drama, confining itself almost entirely to Quisling’s prison cell during his 1945 trial and execution. The director uses many visual metaphors of confinement, such as bars, shadows, and tight compositions. His claustrophobic character study of Quisling examines the psychological collapse of infamous collaborator Vidkun Quisling, whose surname is now a byword for traitor. Quisling’s psychological intensity comes from psychosis, which we see through his pastor, Peder Olsen, who is played by the understated Anders Danielsen Lei.

Quisling has one central predecessor in Downfall (2004). Image courtesy of eMovieposter.com.

The film has one central predecessor in Downfall (2004), famous for its mesmerising central performance of Bruno Ganz as Adolf Hitler as the Third Reich begins to disintegrate. In both Downfall and Quisling: The Final Days, directors Oliver Hirschbiegel and Erik Poppe explore the psychology of fascist collaborators in their final moments. Both films employ claustrophobic storytelling to explore how authoritarian figures confront impending defeat, not with remorse, but with escalating denial.

In the German film, the physical structure of Hitler’s world is under assault from Russian artillery as he disintegrates. Downfall depicts Hitler’s last days in the Führerbunker, and during the film, Bruno Ganz’s portrayal reveals a tyrant oscillating between rage and delusion. Downfall shows the Nazi regime’s apocalyptic end through multiple perspectives, while Quisling sets apart its subject, making his isolation a metaphor for moral bankruptcy. Similarly, Quisling traps its protagonist in a prison cell. We, basically, only see Quisling through the eyes of his reluctant pastor, Peder Olsen. Yet the differences between the films are revealing. In a similar mould to Ganz, Gard B. Eidsvold produces a serpentine Quisling convinced of his noble actions, despite all evidence to the contrary. He is even escorted to the graves of those whom the Nazi regime slaughtered and remains unmoved. Eidsvold’s performance reveals a deeply deluded bureaucrat clinging to his self-image as Norway’s misunderstood saviour. The film’s power does not grant Quisling either redemption or even a dramatic breakdown – he meets his fate still mired in denial. “I am innocent,” he shouts to his executioners. Quisling almost personifies Hannah Arendt’s concept of the “banality of evil.” A mediocre and limited man at best, entirely out of his depth.

As a result, they illuminate fascism’s twin pathologies of megalomania and bureaucratic cowardice. The films illustrate how corrupting systems can influence individuals – and how those individuals, when cornered, often choose self-delusion over reckoning. Both films reject redemption arcs, instead showing how ideology distorts reality until death. Stylistically, the films share a commitment to psychological realism over spectacle. Downfall’s bunker and Quisling’s prison cell become microcosms of collapsing worlds, with tight framing emphasizing entrapment.

Number 24 celebrates the calculated heroism of saboteur Gunnar Sønsteby

In sharp contrast, Andersen’s resistance drama Number 24 celebrates the calculated heroism of saboteur Gunnar Sønsteby, who is played by Sjur Vatne Brean. The young Sønsteby is clear-headed, cold-hearted, and ruthlessly efficient. His meticulous planning and extraordinary personal self-control make him an ideal conduit for the English to provide money, weapons, and targets to the resistance.

Andersen structures his resistance drama around an elderly Sønsteby, played by Erik Hivju, who recounts his wartime experiences to students. This framing device creates increasing tension between past heroics and present trauma, as the aging saboteur visibly struggles with what he calls “the fifth drawer in his mind,” where memories are locked away. The dynamic shifts between past and present, alternating between exciting sabotage scenes and painful current reflections on the morality of resistance violence.

Sønsteby’s strict self-control is an essential survival tactic, but even his remarkable resilience is tested when a young student confronts him about wartime executions of Norwegian collaborators. The film begins with friends skiing and debating book burning. It ends by focusing on a letter, which is now in a museum, to the German authorities by one of the friends denouncing the other. The letter leads to the writer’s execution.

Number 24 has many links to Melville’s Army of Shadows (1969). Image courtesy of eMovieposter.com.

It has many links to Melville’s Army of Shadows (1969), as both films strip resistance movements of Hollywood heroism, revealing the psychological toll of clandestine warfare. Melville filmed the resistance in a similar vein to gangster noir: with shadowy safe houses, trench coats, and agonizing silences. Andersen, by contrast, cuts between Sønsteby’s sabotage missions and his elderly self’s post-traumatic stress disorder. Both films explore the problematic issue of executing traitors within the resistance. In both films, executing a traitor is portrayed as a necessary action, even if the person is a friend or someone admired. Number 24 questions this approach when students challenge Sønsteby’s assassinations with alternatives such as non-violent approaches. His response was “Gandhi didn’t face the Nazis,” but the framing device makes the audience question his answer, even though the student’s question seems almost naively simple.

Both films critique national myths: Melville’s Army of Shadows is a chain of betrayals, and its “heroes” are all doomed by the war’s end. Andersen’s Sønsteby is not doomed and is celebrated as a national hero, but the film lingers on his trauma—his “fifth drawer” of memories suggesting heroism and suffering are inseparable. Quisling and Number 24 arrive in an era eager to interrogate historical narratives. Together, they prove that the truest war films aren’t about glory—they’re about what it costs to survive. Melville’s film is a eulogy for the resistance, while Andersen’s is a dialogue between past and present, but both refuse to romanticize war.

Released together at the Scandinavian Film Festival in Australia, these films offer Norwegian cinema’s most nuanced reckoning about the Second World War in years. Quisling forces viewers to sit with a collaborator’s uncomfortable humanity, while Number 24 complicates noble resistance heroism with psychological scars. Where Poppe shows evil as mundane, Andersen reveals heroism as traumatic.

As Europe faces new threats to democracy, these Norwegian films provide a crucial perspective on collaboration, resistance, and their enduring personal costs. Their contrasting approaches address current concerns about moral compromise during times of crisis. Quisling warns how easily ordinary men justify atrocity, while Number 24 questions what violence freedom requires – and who bears its enduring wounds. Both films ultimately suggest that war’s moral questions are complex, whether examining perpetrators or heroes. These films are examples of powerful historical cinema that engage viewers and challenge them to confront the complexities of the past, rather than providing simple lessons. Both these films form a compelling depiction of Norwegian wartime morality – one exploring the banality of evil through a collaborator’s final days, the other interrogating the costs of righteous violence through a freedom fighter’s memories.

Canonical remakes

The 1939 version of classic The Wizard of Oz was a remake of a 1925 silent film. Image courtesy of eMoviePoster.

Kevin Brianton, Adjunct Senior Research Fellow, La Trobe University, Melbourne, Australia

About a decade ago, director Todd Haynes attempted to rework James Cain’s 1941 novel Mildred Pierce into a TV mini-series. Mildred Pierce had already been made into a highly successful film noir in 1945, and it is one of Joan Crawford’s best roles in her long career. A student of film, Haynes had a different visual style and emphasis to the original film. It is a serious piece of work in its own right. Mildred Pierce set a pretty high bar for those who reworked classic films, and many have been made recently. Some films In this recent trend have been highly creative and stand in their own right. Mank looked at the development of Citizen Kane (1939) and the role of Herman Mankiewicz.

While the 2020 BBC TV mini-series of Black Narcissus is firmly based on the Rumer Godden novel, the mini-series will almost invariably be compared to the 1947 film. The mini-series is the most recent production looking to reinterpret an entrenched member of the cinematic canon. The creators have aimed high; the combination of Michael Powell and Emeric Pressburger is British directorial royalty. Black Narcissus (1947) is one of the pair’s most celebrated films. Indeed, it was ranked 44th by the British Film Institute in its top 100 films – and many would argue that position is a modest one.[1]  The team made this highly atmospheric thriller with a strong undercurrent of sexual tension between the two central characters of Sister Clodagh and Mister Dean.  It is set high in the Himlayan mountains, where Christianity is utterly foreign. It is beautifully made with the magnificent work of cinematographer Jack Cardiff and deserves its accolades.

The visual style of the TV series Black Narcissus closely resembles the film, reproducing this famous matte shot of the bell tower. Image courtesy of eMoviePoster

The immediate impression with this reworking of the film is that the set and the cinematography are so similar. It is almost as if the creators are seeking to re-establish the look and feel of the film. It is only when the flashbacks begin, that the creators dare to vary the visual style. It is a really difficult question of how far creators should stray from the confines of the original. In one extreme example,  Pyscho (1960) was remade as a virtual shot for shot tribute. The critic Roger Ebert noted: “Curious, how similar the new version is, and how different. If you have seen Hitchcock’s film, you already know the characters, the dialogue, the camera angles, the surprises. All that is missing is the tension–the conviction that something urgent is happening on the screen at this very moment. The movie is an invaluable experiment in the theory of cinema, because it demonstrates that a shot-by-shot remake is pointless; genius apparently resides between or beneath the shots, or in chemistry that cannot be timed or counted.”[2] The clear lesson was that if you are going to take on a canonical work, you need to have something to say, or a new approach.

Black Narcissus avoids this trap and takes its own path. The temptation to repeat the unforgettable image of Sister Ruth, played by Kathleen Byron, filled with pale psychopathic rage moving to strike at Sister Clodagh, must have been strong. The new series employs a different set of images and approaches. Some of the changes work, and some do not. Overall, it is a skillful production with some powerful features and good acting, but it cannot compete with the original at the end of the day.

Rebecca (1940) was a highly successful film, and it is still regarded as one of director Alfred Hitchcock’s finest films.  Image courtesy of eMoviePoster.

A film that has already established itself in the film canon has entrenched defenders, and any filmmaker must be aware they are fighting an uphill critical battle to rework it. Some remakes have been disastrous. Rebecca (1940) was a highly successful film, and it is still regarded as one of director Alfred Hitchcock’s finest films.  Rebecca has been popular with producers: it was remade into a moderately successful version by the BBC in 1979; and it was a 1997 British-German television drama directed by Jim O’Brien. It was a creditable remake, but like many TV shows, it disappeared without a trace. In 2020, a new remake of Rebecca was made, but this time the reviews were disapproving. The New York Times writer A. O. Scott was scathing about the 2020 remake for Netflix: saying it lacked an emotional centre and was more interested in clothes than in the story. [3] When you are being compared to a centrepiece of the cinematic canon, the faults of a new film or TV series are only magnified.

Rebecca has been repeatedly remade, but none have threatened the canonical status of the Hitchcock film. Image courtesy of emovieposter.

With the pressure for new content from the streaming services, it is an obvious prediction that we will see more canonical remakes. They have a ready-made profile and an audience. Those who choose – or are compelled – to remake classic films will find the odds stacked against them. Yet a remake is not always inferior. It should also be recalled that John Huston’s Maltese Falcon (1941) was a remake of a 1930 film. The same can also be said of Wizard of Oz (1939), originally made in a silent version. But it should also be remembered that every production of Shakespeare’s A Midsummer Nights Dream is, in a sense, a remake, and we have no qualms about seeing classic theatre being retold indefinitely.


[1] BFI 100 Top British Films, accessed at https://en.wikipedia.org/wiki/BFI_Top_100_British_films on 26 April 2021.

[2] Roger Ebert, “Pyscho,” 6 December 1998, Chicgo Sun-Times, accessed at https://www.rogerebert.com/reviews/psycho-1998 on 25 April 2021.

[3] A. O Scott, “Rebecca’ Review: A Classic Tale, but There’s Only One Hitch,” New York Times, 21 October 2020, accessed at https://www.nytimes.com/2020/10/21/movies/rebecca-review.html on 22 April 2021.